18 Volt Hand Vacwww.portercable.comINSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DESERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVOANTES DE USA
10THE RBRC™ SEALThe RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) Seal on the LI-ION or NI-CD battery (or battery pack) indicates that the costs
11ACCESSORIESSince accessories, other than those offered by PORTER-CABLE, havenot been tested with this product, use of such accessories with this too
12www.portercable.comN° DE CATALOGUEPC1800HVManuel d'instructionsBlocs-piles et chargeurs vendus séparémentAspirateur portatif 18 volts90550095 P
13IMPORTANTES MISES EN GARDELorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles desécurité fondamentales, notamment
14• PRENDRE SOIN DE L’OUTIL. Maintenir la zone du ventilateur propre afin d’assurer lameilleure et la plus sécuritaire performance possible. Suivre l
15L’étiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les symboles suivants. Les symboles et leurs définitions sont indiqués ci-après :V ...
16DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LESCHARGEURS DE PILES CONSERVER CES DIRECTIVES : ce mode d’emploi comprend d’importantes directivesde sécur
17DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LES BLOCS-PILESpour un fonctionnement sûr, lire le présent mode d’emploi et lesmanuels fournis avec l’outil
18RECOMMANDATIONS EN MATIÈRE DE RANGEMENT 1. Le meilleur endroit de rangement est celui qui est frais et sec, loin de toute lumièredirecte du soleil e
19REMARQUES IMPORTANTES POUR LE CHARGEMENT 1. Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles et optimiser son rendement, le charger àune température ent
IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed,including the following: PLEASE READ AND UNDE
20FONCTIONNEMENTMISE EN MARCHE ET ARRÊT Pour démarrer l’appareil, enfoncer une fois l’interrupteur marche/arrêt de façon àproduire un déclic. Pour éte
21Remarques importantes sur le nettoyage du filtre :• NE PAS BROSSER.• NE PAS nettoyer le filtre avec une matière abrasive.• NE PAS frotter pour ne
22ENTRETIENN’utiliser qu’un détergent doux et un chiffon humide pour nettoyer l’appareil. Ne jamais laisserde liquide pénétrer dans l’appareil et n’im
23Pour de plus amples renseignements par courrier, écrire à PORTER-CABLE, 4825 Highway45 North, Jackson, Tennessee 38305, (888) 848-5175, É.-U. - à l’
REMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENTSi vos étiquettes d’avertissement sont illisibles ou manquantes, contactez le888-848-5175 pour en obtenir l
www.portercable.comINSTRUCTIVO DE OPERACIÓN,CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DEGARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTEINSTRUCTIVO ANTES DE USAR ELPRODUCTO.CATÁ
26RECOMENDACIONES IMPORTANTESCuando se usen aparatos eléctricos, deben tomarse ciertas precauciones básicas deseguridad, entre las que se incluyen las
27• NO intente reparar la aspiradora. Para garantizar la seguridad y confiabilidad delproducto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes debe
28• La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. Los símbolos y sus definiciones son los siguientes:V ...voltios A
29INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LOSCARGADORES DE BATERÍASCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene instrucciones de seguridadim
3• DO NOT use to pick up explosive dust, or in areas where air contains explosive dustsuch as coal, grain, or other combustible material.• Static shoc
30INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LOSPAQUETES DE BATERÍASPara un funcionamiento seguro, lea éste y todos los manuales deinstrucciones incl
31RECOMENDACIONES CON RESPECTO AL ALMACENAMIENTO1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco fuera de la luz solardirecta y de un
32NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA1. Obtendrá una duración más prolongada y un mejor rendimiento si el paquete debaterías se carga cuando la temperatu
33INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNENCENDIDO Y APAGADO Para ponerla en marcha, presione el disparador de encendido/apagado una vez hastaque haga un ruido se
34Notas importantes para la limpieza del filtro:• NO UTILICE UN CEPILLO.• NO limpie el filtro con materiales abrasivos.• NO restriegue entre los pl
35MANTENIMIENTO Y REPARACIONESEl mantenimiento de este producto no puede ser realizado por el usuario. Dentro delcargador no hay piezas a las que el u
36GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOSPORTER-CABLE reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier defecto ocasionado pormateriales defectuosos o mano de obra
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERYCHARGERSSAVE THESE INSTRUCTIONS: This manual contains important safety instructions forbattery chargers.• Be
5• DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than the onesin this manual. The charger and battery pack are specifically desig
6• DO NOT splash or immerse in water or other liquids. This may cause premature cell failure.• Do not store or use the tool and battery pack in loca
7BAD BATTERYThe charger can detect a weak or damaged battery. The LED flashes in thepattern indicated on the label. If you see this bad battery blink
8• TO INSTALL BATTERY PACK: Insert battery pack into tool as shown in figure C.• TO REMOVE BATTERY PACK: Depress the batteryrelease button as shown
9Cleaning the Filter• Remove the filter from the dust bowl by pulling itstraight out (figure G). • To restore optimum airflow tap filter end cap aga
Comments to this Manuals