Porter-Cable PCE6430 Use and Care Manual

Browse online or download Use and Care Manual for Power tools Porter-Cable PCE6430. Porter-Cable PCE6430 Use and Care Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LAMINATE TRIMMER
DÉTOUREUSE À STRATIFIÉS
DESBASTADOR LAMINAR
Part No. N285401 NOV13 Copyright © 2013 PORTER-CABLE
www.portercable.com
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS
DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO
ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
Instruction manual
Manuel d'instructions
Manual de'instrucciones
Français : Page 15
Español: Página 29
PCE6430
PCE6435
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - DESBASTADOR LAMINAR

LAMINATE TRIMMERDÉTOUREUSE À STRATIFIÉSDESBASTADOR LAMINARPart No. N285401 NOV13 Copyright © 2013 PORTER-CABLEwww.portercable.comINSTRUCTIVO DE O

Page 2 - FOR FUTURE REFERENCE

10 - ENGCOLLETS (FIG. 1)NOTE: Never tighten the collet nut (O) without first installing a bit in it. Tightening an empty collet nut, even by hand, can

Page 3

11 - ENGADJUSTING THE DEPTH OF CUT (FIG. 6)1. Select and install the desired bit. Refer to Bit Installation and Removal.2. Assemble base to motor, e

Page 4

12 - ENGSHAPING THE OUTSIDE EDGE OF A PIECE OF STOCK1. Shape the end grain, left to right2. Shape the straight grain side moving left to right3. Cu

Page 5

13 - ENGCLEANING WARNING Periodically blowing dust and chips out of the motor housing using clean, dry compressed air is a suggested maintenance

Page 6 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

14 - ENGLATIN AMERICA: This warranty does not apply to products sold in Latin America. For products sold in Latin America, see country specific warran

Page 7

15 - FRMESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS DANGER indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera la mort ou des

Page 8 - OPERATION

16 - FRc) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l’humidité. La pénétration de l’eau dans un outil électrique augmente le risque de ch

Page 9 - MOTOR QUICK RELEASE (FIG. 3)

17 - FRc) Débrancher la fiche de la source d’alimentation et/ou du bloc-piles de l’outil électrique avant de faire tout réglage ou changement d’acces

Page 10 - CONNECTING TO POWER SOURCE

18 - FR• Vérifier que le cordon ne s’enchevêtrera pas et n’entravera pas les opéra-tions de détourage.• Utilisez des fraises bien affûtées. Les frai

Page 11 - DIRECTION OF FEED (FIG. 7)

19 - FRcertaine longueur, s’assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de fil minimum. Le tableau ci-dessous illustre les calibres à uti

Page 12 - MAINTENANCE

2 - ENGTABLE OF CONTENTSSAFETY GUIDELINES- DEFINITIONS ...2GENERAL POWER TOOL SAFETY

Page 13 - ACCESSORIES

20 - FR• L’étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles suivants. Les symboles et leur définition sont indiqués ci-après:V ...

Page 14 - WARNING LABEL REPLACEMENT

21 - FRFIG. 1DCBGFEPOKKQJNOFIG. 2ALSMITJRH

Page 15

22 - FRUSAGE PRÉVUCette détoureuse à stratifiés a été conçue pour le détourage professionnel droit et en biseau de complexes plastiques et autres maté

Page 16

23 - FRLIBÉRATION INSTANTANÉE DU MOTEUR (FIG.2)1. Ouvrez le levier de verrouillage (H) sur la base.2. Attrapez la base d’une main tout en appuyant

Page 17 - DÉTOUREUSES À STRATIFIÉS

24 - FRRÉGLAGE DU LEVIER DE VERROUILLAGE (FIG. 2)Ne pas exercer de force excessive pour resserrer le levier de verrouillage. Toute force excessive pou

Page 18

25 - FR2. Assemblez la base au moteur, en veillant à ce que la base soit rattachée à la bague de réglage de profondeur. Placez la détoureuse à strati

Page 19

26 - FRFAÇONNAGE DU BORD EXTERNE D’UNE PIÈCE À TRAVAILLER1. Façonnez le fil d’extrémité de la gauche vers la droite2. Façonnez le côté fil droit en

Page 20 - COMPONENTS (FIG. 1, 2)

27 - FRRÉPARATIONS Pour obtenir de l’aide au sujet de l’outil, consulter notre site Web www.portercable.com pour obtenir une liste des centres de répa

Page 21

28 - FRGARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANSPORTER-CABLE réparera, sans frais, tout produit défectueux causé par un défaut de matériel ou de fabrication pour

Page 22 - OPÉRATION

29 - SPPAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones gra

Page 23 - DOUILLES DE SERRAGE (FIG. 1)

3 - ENGb) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of elec

Page 24 - CONNEXION AU SECTEUR

30 - SPd) No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del

Page 25

31 - SPd) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ell

Page 26 - ENTRETIEN

32 - SP• Mantenga constante la presión de corte. No sobrecargue el motor.• Compruebe que el cable no se enganche ni impida la operación de desbaste.

Page 27 - ACCESSOIRES

33 - SPla capacidad del cable. Es decir, un hilo calibre 16 tiene mayor capacidad que uno de 18. Un cable de un calibre insuficiente causará una caída

Page 28 - GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS

34 - SPasí como otras lesiones. Siempre use protección respiratoria aprobada por NIOSH (Instituto Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo) u OSHA

Page 29 - PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

35 - SPCOMPONENTES (FIG. 1, 2) AVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica, ni tampoco ninguna de sus piezas. Podría producir lesiones c

Page 30

36 - SPFIG. 2ALSMITJRHOPERACIÓN AVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, apague la unidad y desconéctela de la fuente de alimentación antes

Page 31

37 - SPINSERCIÓN DEL MOTOR EN UNA BASE FIJA (FIG. 1–3)1. Abra la palanca de bloqueo (H) en la base.2. Si el anillo de ajuste de profundidad (B) no e

Page 32

38 - SP 3. Apriete y mantenga presionado el botón del seguro del eje (D) Apriete bien la tuerca de fijación con la llave de extremo abierto de 17 mm

Page 33

39 - SPARRANQUE Y PARADA DEL MOTOR (FIG. 1, 5) ATENCIÓN Antes de dar arranque a la herramienta, despe-je la zona de trabajo de todo obje-to extr

Page 34

4 - ENGe) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the powe

Page 35 - COMPONENTES (FIG. 1, 2)

40 - SPDIRECCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN (FIG. 7)La dirección de la alimentación es muy importante al desbastar y puede marcar la diferencia entre un traba

Page 36 - OPERACIÓN

41 - SPTABLA DE SELECCIÓN DE VELOCIDADPOSICIÓN DEL SELECTOR RPM APROXIMADAS1 16,0002 19,3003 21,4004 23,7005 26,4006 30,000Las velocidades que aparece

Page 37

42 - SPsolicitar piezas, visite nuestro sitio Web en servicenet.portercable.com. También puede solicitar piezas en nuestro centro más cercano, o llama

Page 38

43 - SPSi se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100Si se encuentra en U.S., por favor llame al (888) 848-5175PÓLIZA DE GARANTÍAIDENTI

Page 39

44 - SPe información acerca de reparaciones realizadas bajo garantía, visítenos en www.portercable.com o dirígase al centro de servicio más cercano. E

Page 40 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

45 - SPSOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXICO:IMPORTADO POR: PORTER-CABLE S.A. DE C.V.AVENIDA ANTONIO DOVALI JAIME, # 70 TORRE B PISO 9COLONIA LA FE, SANT

Page 43 - ACCESORIOS

The following are PORTER-CABLE trademarks for one or more power tools and accessories: a gray and black color scheme; a “four point star” design; and

Page 44

5 - ENG• Not recommended for use in a router table.• Avoid climb-cutting (cutting in direction opposite than shown in Figure 7). Climb-cutting incre

Page 45

6 - ENG• NIOSH/OSHA/MSHA respiratory protection. WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other constructio

Page 46

7 - ENGCOMPONENTS (FIG. 1, 2) WARNING Never modify the power tool or any part of it. Damage or personal injury could result.A. Quick release ta

Page 47

8 - ENGFIG. 2ALSMITJRHINTENDED USEThis laminate trimmer is designed for professional flush and bevel trimming of laminated plastics and other similar

Page 48

9 - ENG2. If the depth adjustment ring (B) is not on the motor,FIG. 3BAHL thread the depth adjustment ring (B) onto the motor until the ring is posit

Comments to this Manuals

No comments