Part No. D20918-0011-1OilfreeCompressorsInstructionmanualTo learn more about Porter-Cablevisit our website at:http://www.porter-cable.comThe Model an
10-ENGBREAK-IN PROCEDURES Serious damage may result if the following break-ininstructions are not closely followed.This procedure is required before
11-ENGSERVICE INSTRUCTIONSAir Filter - Inspection and ReplacementKeep the air filter clean at all times. Do not operate the compressor with the airf
12-ENG6. Check that the valve disc moves freely inside the check valve and that thespring holds the disc in the upper, closed position. The check val
13-ENGCAUSE PERFORMING REPAIRS MAY EXPOSE VOLTAGE SOURCES,MOVING PARTS OR COMPRESSED AIR SOURCES. PERSONAL INJURYMAY OCCUR. PRIOR TO ATTEMPTING ANY
14-ENGCAUSEPROBLEM CORRECTIONMotor will not run orrestart.Motor overload protectionswitch has tripped.Tank pressure exceedspressure switch “cut-in”pre
15-ENGOperate safety valve manually bypulling on ring. If valve still leaks, itshould be replaced.Possible defect in safety valve.Air leak from safet
16-ENGACCESSORIESAccessories can be found at the store the unit was purchased or at a localhardware store.
17-ENGNOTES
18-ENGLIMITED WARRANTYPORTER-CABLE CORPORATION warrants to the original purchaser that each new aircompressor and service part is free from defects in
Número de parte D20918-0011-1Manual deInstruccionesPara obtener más informaciónsobre Porter-Cable,visite nuestro sitio web en:http://www.porter-cable.
2-ENGCAUTION indicates a potentiallyhazardous situation which, if notavoided, may result in minor ormoderate injury.This manual contains information
20-SPRetenga el recibo original de compra como prueba de la misma para aquellostrabajos de reparación cubiertos por la garantía.INSTRUCCIONES IMPORTAN
21-SPLa operación o el mantenimiento inadecuados de este producto podrían ocasionar seriaslesiones y daños a la propiedad. Lea y comprenda todas las a
22-SPINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (cont’d)¿QUÉ PUEDE OCURRIR?¿CÓMO PREVENIRLO?¿QUÉ PUEDE OCURRIR?¿CÓMO PREVENIRLO?¿QUÉ PUEDE OCURRIR?¿CÓMO P
23-SPINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (cont’d)ESW-99 — 9/26/99¿QUÉ PUEDE OCURRIR?¿CÓMO PREVENIRLO?¿QUÉ PUEDE OCURRIR?¿CÓMO PREVENIRLO?¿QUÉ PUEDE
24-SPCFM: Pies cúbicos por minuto.SCFM: Pies cúbicos estándar por minuto; una unidad de medida del aire producido.PSIG: Libras por pulgada cuadrada
25-SPDESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓNVálvula de Drenaje (no se muestra): La válvula de drenaje está ubicada en la base del tanquede aire y se usa después
26-SPMontaje Del Compresor de Aire (Fig. 2) LAS RUEDAS Y EL ASA NO PROVEEN SUFICIENTE ESPACIOLIBRE, ESTABILIDAD NI SOPORTE PARA SUBIR Y BAJAR ESCALERA
27-SPINSTRUCCIONES PARA CONECTAR A TIERRA ¡RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO! En caso de cortocircuito, laconexión a tierra reduce el riesgo de choque eléct
28-SPProcedimientos para el Asentamiento Si no se observan las instrucciones para el asentamiento abajoindicadas, se pueden causar serios daños.Este p
29-SPMANTENIMIENTO LA UNIDAD CICLA AUTOMÁTICAMENTE CUANDO ESTÁ ENMARCHA. DURANTE EL MANTENIMIENTO SE ESTÁ EXPUESTO A FUENTES DETENSIÓN, AIRE COMPRIMID
3-ENGRISK OF BURSTINGIT IS NORMAL FOR ELECTRICAL CONTACTSWITHIN THE MOTOR AND PRESSURE SWITCH TOSPARK.IF ELECTRICAL SPARKS FROM COMPRESSORCOME INTO CO
30-SP7. Aplicar sellador a la rosca de la válvula de chequeo. Reinstalar la válvula de chequeo (giraren el sentido del reloj).8. Volver a colocar el
31-SPCAUSAAL HACER EL MANTENIMIENTO PUEDEN QUEDAR EXPUESTAS LASFUENTES DE VOLTAJE, PARTES MOVIBLES O FUENTES DE AIRE COMPRIMIDO.PUEDEN CAUSAR DAÑOS PE
32-SPCAUSAPROBLEMA SOLUCIÓNEl motor no funciona o novuelve a arrancar.El interruptor de protección desobrecarga ha saltado.La presión del tanque exced
33-SPCAUSAPROBLEMA SOLUCIÓNSonido de golpes.Fuga de aire por la válvulade seguridad.Posible defecto en la válvula deseguridad.Funcionamiento inadecuad
34-SPACCESORIOSLos accesorios pueden encontrarse en el comercio donde fuecomprada la unidad, o en un local de artículos de ferretería.FILTROS, REGULA
35-SPNOTAS
36-SPGARANTÍA LIMITADAPORTER-CABLE CORPORATION garantiza al comprador original que cada compresorde aire y piezas de repuesto están libres de defectos
No. de pièce D20918-0011-1Manueld’instructionsENGLISH: PAGE 1ESPAÑOL: PÁGINA 19PROFESSIONAL POWER TOOLSCopyright © 2000 PORTER-CABLE CorporationMODÉL
38-FRMESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESCe guide contient des renseignements importants que vous devez bien saisir. Cette informationporte sur VOTRE SÉCUR
39-FRCONSERVER CES DIRECTIVESUN EMPLOI OU UN ENTRETIEN NON APPROPRIÉS DE CE PRODUIT PEUT CAUSER DES BLESSURESGRAVES ET DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ. LI
4-ENGRISK FROM FLYING OBJECTSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (cont’d)THE COMPRESSED AIR STREAM CAN CAUSESOFT TISSUE DAMAGE TO EXPOSED SKIN ANDCAN PROPEL
40-FRMESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (cont’d)RISQUEPRÉVENTIONRISQUEPRÉVENTIONRISQUEPRÉVENTIONRISQUE DE PROJECTION D’OBJETSLE JET D’AIR COMPRIMÉ PEUT
41-FRMESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (cont’d)ESW-99 — 9/26/99RISQUEPRÉVENTIONRISQUEPRÉVENTIONRISQUEPRÉVENTIONRISQUEPRÉVENTIONLES PIÈCES MOBILES TELLES
42-FRCFM : pieds cubes par minute.SCFM : pieds cubes par minute standard. Une unité de mesure de sortie d’air.PSIG : (jauge) livres par pouce carré. U
43-FRDESCRIPTION DU MODE OPÉRATIONNELRobinet de purge (non indiqué) : Le robinet de purge est situé à la base du réservoir d’air etest utilisé pour v
44-FRASSEMBLAGEAssemblage du Compressur D’Air (Schéma 2) LES ROUES ET POIGNÉES N’OFFRENT PAS UN ESPACEDE DÉGAGEMENT, LA STABILITÉ OU LE SUPPORT POUR Q
45-FRDIRECTIVES DE MISE A LA TERRE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! En cas de court circuit, la miseà la terre réduit les risques de choc en fournissant un
46-FRProcédures de mise en route Cette procédure doit être exécutée avant d’utiliser lecompresseur d’air pour la première fois (avant la connexion du
47-FR11.Une fois l’eau vidangée, fermez le robinet de purge. Le compresseur d’air peut maintenantêtre entreposé.REMARQUESi le robinet de purge est bra
48-FRENTREPOSAGE1. Consultez le chapitre portant sur l’Entretien dans les pages précédentes et effectuez lestâches d’entretien au besoin. Purgez l’eau
49-FRCAUSE EN EFFECTUANT DES RÉPARATIONS IL SE PEUT QUEVOUS SOYEZ EXPOSÉ AUX SOURCES DE TENSION, AUX PIÈCES MOBILESOU AUX SOURCES D’AIR COMPRIMÉ RISQ
5-ENGRISK FROM MOVING PARTS RISK OF BURNS RISK OF FALLINGIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (cont’d)WHAT CAN HAPPENHOW TO PR
50-FRCAUSEPROBLÉME CORRECTIONLe moteur ne tourne pasou ne redémarre pas.Déclencheur thermique à surmenagedu moteur activé.La pression du réservoir exc
51-FRCAUSEPROBLÉME CORRECTIONFuite d’air à la soupape desûreté.Possibilité d’une défectuosité de lasoupape de sécurité.Enlevez et nettoyez ou remplace
52-FRACCESSOIRESLes accessoires sont disponibles au magasin où l’appareil aété acheté ou chez une quincaillerie locale.RACCORDSRaccorde les composante
53-FRNOTES/NOTA/REMARQUE
54-FRNOTES/NOTA/REMARQUE
55-FRPorter-Cable Corporation4825 Highway 45 NorthP.O. Box 2468Jackson, TN 38302-24681-888-559-8550GARANTIE LIMITÉEPORTER-CABLE CORPORATION garantit à
Porter-Cable Corporation4825 Highway 45 NorthP.O. Box 2468Jackson, TN 38302-24681-888-559-8550
6-ENGCFM: Cubic feet per minute.SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery.PSIG: Pounds per square inch gauge; a unit
7-ENGDESCRIPTION OF OPERATIONDrain Valve (not shown): The drain valve is located at the base of the air tank andis used to drain condensation at the
8-ENGINSTALLATIONLocation of the AirCompressorLocate the air compressor in a clean, dry, and well-ventilated area. The air filtermust be kept clear of
9-ENGVoltage and Circuit ProtectionRefer to the specification chart for voltage and circuit protection requirements ofyour compressor. Use only a fuse
Comments to this Manuals