Porter-Cable CPF6025VP User Manual Page 39

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 38
39-FR
CONSERVER CES DIRECTIVES
UN EMPLOI OU UN ENTRETIEN NON APPROPRIÉS DE CE PRODUIT PEUT CAUSER DES BLESSURES
GRAVES ET DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ. LIRE ATTENTIVEMENT TOUS LES AVERTISSEMENTS
ET LES DIRECTIVES D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.
DANGER
RISQUE
PRÉVENTION
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
RISQUE
PRÉVENTION
LES ÉTINCELLES QUI PROVIENNENT DES
CONTACTS ÉLECTRIQUES DU MOTEUR ET DU
MANOSTAT SONT CONSIDÉRÉES NORMALES.
SI DES ÉTINCELLES ÉLECTRIQUES DU
COMPRESSEUR ENTRENT EN CONTACT AVEC DES
VAPEURS INFLAMMABLES, ELLES PEUVENT
S’ENFLAMMER, PROVOQUANT UN INCENDIE OU
UNE EXPLOSION.
TOUTE OBSTRUCTION DES ORIFICES D’AÉRATION
DU COMPRESSEUR ENTRAÎNERA UNE
SURCHAUFFE DANGEREUSE ET RISQUE DE
CAUSER UN INCENDIE.
SI CET APPAREIL FONCTIONNE SANS SUPERVISION,
CELA RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES GRAVES
OU DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ.
TOUJOURS UTILISER LE COMPRESSEUR DANS UN
ENDROIT BIEN AÉRÉ, LOIN DE TOUTE MATIÈRE
COMBUSTIBLE ET DES VAPEURS D’ESSENCE OU DE
SOLVANTS.
SI DES MATIÈRES INFLAMMABLES DOIVENT ÊTRE
VAPORISÉES, SITUER LE COMPRESSEUR À UNE
DISTANCE D’AU MOINS 20 PIEDS DE LA ZONE DE
VAPORISATION. IL PEUT S’AVÉRER NÉCESSAIRE
D’UTILISER UN BOYAU SUPPLÉMENTAIRE.
ENTREPOSER LES MATIÈRES INFLAMMABLES DANS
UN ENDROIT SÉCURITAIRE, LOIN DU COMPRESSEUR.
NE JAMAIS PLACER DES OBJETS CONTRE OU SUR
LE COMPRESSEUR. UTILISER LE COMPRESSEUR
DANS UN ENDROIT OUVERT, À AU MOINS 12 POUCES
(30 CM) DE TOUT MUR OU OBSTRUCTION QUI
RÉDUIT LE DÉBIT D’AIR FRAIS VERS LES ORIFICES
D’AÉRATION.
UTILISER LE COMPRESSEUR DANS UN ENDROIT
PROPRE. NE PAS UTILISER L’APPAREIL À
L’INTÉRIEUR OU DANS UN ENDROIT CLOS.
TOUJOURS RESTER À PROXIMITÉ DE L’APPAREIL
LORSQU’IL EST EN FONCTION.
RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE
RISQUE D’ÉCLATEMENT
RÉSERVOIR D’AIR : LES CONDITIONS SUIVANTES PEUVENT AFFAIBLIR LES PAROIS DU RÉSERVOIR ET
PROVOQUER UNE EXPLOSION VIOLENTE DU RÉSERVOIR QUI RISQUE DE CAUSER DES DOMMAGES À LA
PROPRIÉTÉ OU DES BLESSURES GRAVES.
PURGER LE RÉSERVOIR QUOTIDIENNEMENT OU APRÈS
CHAQUE UTILISATION. SI LE RÉSERVOIR ACCUSE UNE
FUITE, LE REMPLACER IMMÉDIATEMENT PAR UN NOUVEAU
RÉSERVOIR OU REMPLACER LE COMPRESSEUR AU
COMPLET.
NE JAMAIS PERFORER AVEC UNE PERCEUSE, SOUDER OU
FAIRE UNE MODIFICATION QUELCONQUE AU RÉSERVOIR
OU À SES ACCESSOIRES.
LE RÉSERVOIR EST CONÇU POUR SUBIR DES PRESSIONS
DE SERVICE PARTICULIÈRES. NE JAMAIS EFFECTUER DES
RÉGLAGES NI SUBSTITUER DES PIÈCES POUR MODIFIER
LES PRESSIONS DE SERVICE ÉTABLIES À L’USINE.
POUR LE CONTRÔLE ESSENTIEL DE LA PRESSION D’AIR, IL
FAUT POSER UN RÉGULATEUR DE PRESSION ET UN
MANOMÈTRE À LA SORTIE D’AIR DU COMPRESSEUR.
SUIVRE LES RECOMMANDATIONS DU FABRICANT DE
L’ÉQUIPEMENT ET NE JAMAIS EXCÉDER LA VALEUR
NOMINALE DE PRESSION SPÉCIFIÉE DES ACCESSOIRES. NE
JAMAIS UTILISER LE COMPRESSEUR POUR GONFLER DES
OBJETS À FAIBLE PRESSION, TELS QUE LES JOUETS
D’ENFANT, LES BALLONS DE FOOTBALL OU DE BASKET-
BALL, ETC.
1. LE DÉFAUT DE VIDANGER DE FAÇON APPROPRIÉE
L’EAU CONDENSÉE DANS LE RÉSERVOIR RISQUE DE
CAUSER LA ROUILLE ET L’AMINCISSEMENT DES PAROIS
EN ACIER DU RÉSERVOIR.
2. DES MODIFICATIONS OU TENTATIVES DE RÉPARATION
FAITES SUR LE RÉSERVOIR.
3. DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES APPORTÉES À
LA SOUPAPE DE DÉCHARGE, À LA SOUPAPE DE
SÛRETÉ OU À TOUTE AUTRE COMPOSANTE QUI
CONTRÔLE LA PRESSION DU RÉSERVOIR.
4. DES VIBRATIONS EXCESSIVES PEUVENT AFFAIBLIR LE
RÉSERVOIR ET CAUSER UNE RUPTURE OU UNE
EXPLOSION. DES VIBRATIONS EXCESSIVES SERONT
PRODUITES SI LE COMPRESSEUR N’EST PAS FIXÉ DE
FAÇON APPROPRIÉE.
FIXATIONS ET ACCESSOIRES :
LE FAIT D’EXCÉDER LA PRESSION NOMINALE DES OUTILS
PNEUMATIQUES, PISTOLETS PULVÉRISATEURS,
ACCESSOIRES PNEUMATIQUES, PNEUS ET AUTRES OBJETS
GONFLABLES RISQUE DE PROVOQUER L’EXPLOSION DE
CES DERNIERS ET LA PROJECTION DE PIÈCES, CE QUI
RISQUE DE CAUSER DE GRAVES BLESSURES.
Page view 38
1 2 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 55 56

Comments to this Manuals

No comments